奇点小说

奇点小说>清朝奇案冤案 > 鄂善贪赃被赐死(第1页)

鄂善贪赃被赐死(第1页)

鄂善贪赃被赐死

【原文】

京师民俞君弼者,为工部凿匠,富无子。既死,其戚许秉议谋争产。内阁学士许王猷与同族,嘱招九卿会其丧,示声气,且首君弼有藏镪。步军统领鄂善以闻,诏严鞫,秉议论罪如律,并夺王猷职,旨戒饬九卿。六年,永檀奏:“风闻鄂善受俞氏贿万金,礼部侍郎吴家驹赴吊得其赀;又闻赴吊不仅九卿,大学士张廷玉以柬往,徐本、赵国麟俱亲会,詹事陈浩为奔走。谨据实密奏,备访查。”又言:“密奏留中事,外间旋得消息,此必有私通左右暗为宣泄者。权要有耳目,朝廷将不复有耳目矣。”疏入,上疑永檀妄言,命怡亲王、和亲王、大学士鄂尔泰、张廷玉、徐本,尚书讷亲、来保按治,摘永檀奏宣泄密奏留中果何事,又谓权要私通左右,此时无可私通之左右,亦无能私通左右之权要,诘何所见,命直陈。鄂善仆及居间纳赇者,皆承鄂善得俞氏贿,和亲王等以闻。上召和亲王、鄂尔泰、讷亲、来保同鄂善入见,上温谕导其言,鄂善乃承得白金千。上谕鄂善曰:“汝罪于律当绞。汝尝为大臣,不忍弃诸市。然汝亦何颜复立于人世乎?汝宜有以自处。”既又下和亲王等会大学士张廷玉、福敏、徐本,尚书海望,侍郎舒赫德详议,如上谕。乃命讷亲、来保持王大臣奏示鄂善,鄂善乃言未尝受赇。上因怒责鄂善欺罔,夺职下刑部,又命福敏、海望、舒赫德会鞫,论绞,上仍命赐死。家驹、浩并夺职。永檀答上询宣泄留中事,举吴士功密劾史贻直以对。和亲王等咨察大学士赵国麟等赴俞氏会丧虽无其事,然语有所自来。上乃奖永檀摘奸发伏,直陈无隐,擢佥都御史。

《清史稿·仲永檀传》

【译文】

京城有个名叫俞君弼的人,是工部的木匠,家产十分富裕,却没有儿子。俞君弼死后,他的亲戚许秉义蓄谋争夺他的财产。内阁学士许王猷与许秉义是同族,就嘱咐他把朝中九卿大人都邀请到俞君弼的丧礼上,以此来张扬声威气势,并且告发俞君弼埋藏有很多金钱。步军统领鄂善把这事上报了皇帝,皇帝下令严加审讯,结果许秉义被依法判罪,并且剥夺了许王猷的官职,还发下圣旨,警告九卿。乾隆六年1741,仲永檀上奏说:“传闻鄂善接受了俞氏一万两白银的贿赂,礼部侍郎吴家驹前往吊丧也得到他的钱财;又听说去吊丧的大臣不仅仅是九卿,大学士张廷玉因为接到请柬,也去了,徐本、赵国麟都亲临那次丧礼,詹事陈浩也为此事奔走忙碌。恭敬地根据实情秘密上奏,以备查访。”不久,仲永檀又上书说:“密奏留在宫禁中的事情,外面很快就得到了消息,这一定是有人私通陛下的侍臣,使他们暗中泄露了秘密。权贵和显要人物有了耳目后,朝廷将不再有耳目了。”奏章送入后,皇帝怀疑永檀是凭空胡说,就命令怡亲王、和亲王、大学士鄂尔泰、张廷玉、徐本、尚书讷亲、来保进行审查处理,他们摘录永檀奏章中所提到的有人泄露密奏留在宫禁中一事,向永檀查询究竟是怎么一回事,永檀又说权要私通皇帝近臣,皇帝认为这时既没有可以私通的近臣,也没有可以私通近臣的权要,便追问永檀究竟看见了什么,命令他据实陈述。鄂善的仆人及在中间接受贿赂的人,都靠着鄂善的面子得到了俞氏的贿赂,和亲王等把这件事上报了皇帝。皇帝便召和亲王、鄂尔泰、讷亲、来保和鄂善一起进宫朝见,皇帝用温和的话语诱导鄂善讲实话,鄂善就承认了得到千两银子的事实。皇帝传谕鄂善说:“你的罪名按照法律应当处以绞刑。因为你曾经身为大臣,所以不忍心将你当众处死。然而你又有什么脸面再活在人世呢?你还是自杀更为合适。”后来皇帝又让和亲王等召集大学士张廷玉、福敏、徐本,尚书海望,侍郎舒赫德审慎地议罪,议论的结果和皇帝的手谕一致。于是皇帝命令讷亲、来保拿了王公大臣们的议罪奏折给鄂善看,鄂善却说过去没有接受过贿赂。皇帝因此大怒,斥责鄂善欺君,剥夺了他的职务,并下放给刑部处置,又命令福敏、海望、舒赫德共同审讯,结果判处鄂善绞刑,皇帝仍然下令赐死。吴家驹和陈浩均被剥夺官职。仲永檀回答皇帝询问的有关泄露密奏留在宫禁中一事,举出了吴士功秘密弹劾史贻直的事实来应对。和亲王等经过询问察访后认为,大学士赵国麟等虽然没有赴俞氏丧礼这样的事情,但这话是有由来的。于是皇帝奖励仲永檀敢于指斥和揭发隐藏的奸臣,直陈事实无所隐讳,提拔他为佥都御史。

朝廷大臣步军统领鄂善办案时受贿,被仲永檀揭发,引起了乾隆皇帝的高度重视,鄂善认罪出尔反尔,但终被赐死。敢于直陈事实、揭发奸臣的仲永檀则得到了提升。

已完结热门小说推荐

最新标签