奇点小说

奇点小说>清朝奇案冤案 > 自控奸发(第1页)

自控奸发(第1页)

自控奸发

【原文】

巨野杨甲,控某妇之盲姑得伊财礼,许赘妇,遭妇父母拒阻。讼多疑窦。予质讯,问妇:“汝夫死何时?”曰:“前数月。”问:“夫何病?”曰:“心气痛。请甲代求药,不效死。棺木俱甲出。”问姑:“得财礼几何?”曰:“多无数。”讯甲:“何药?”曰:“某药。”“买自何处?”曰:“某铺。”唤铺户至,则杂货铺也。阅其账目,有“六月某日,杨甲买信一块,钱几文,称毒鼠。”即妇夫死之日也。乃严讯妇,妇供:“甲为双刀会魁。夫畏其强,利其财,容通奸。某日夫病,索面,甲与面一包,令为饼啖夫,嘱我勿食。夫食后即痛滚地,口鼻流血,夜半死。甲代收敛。姑感甚,许一月内令入室。我父母不允,故争讼。”讯甲,甲具伏。乃破其坟,开棺验,牙齿手足指甲皆全黑。遂详拟上司,服其敏。

《事友录》

【译文】

巨野县民杨甲,到官府控告某妇的瞎眼婆婆收了他的财礼,答应让他入赘到某妇家,后来遭某妇父母拒绝拦阻。这案子有很多疑点。我对这案子反复审讯,问某妇:“你丈夫什么时候死的?”她答道:“前几个月。”我又问:“你丈夫患什么病?”她又答道:“心气痛。请杨甲代为求药,结果不见效而死了。丧葬棺木还都是杨甲出的。”我转而问她的瞎眼婆婆:“你得了多少财礼?”她婆婆说:“不少,但没算过。”我讯问杨甲:“你帮某妇买了什么药?”杨甲答:“某药。”我再问:“哪儿买的?”他又答:“某铺。”我把某铺店主传来一问,原来是个杂货铺。查阅该铺的账目,上面写着“六月某日,杨甲买砒霜一块,钱几文,称毒鼠”。那一天正是某妇丈夫去世的日子。于是我对某妇严加审讯,她供道:“杨甲是双刀会首领。我丈夫怕他强横,又贪他钱财,于是容忍我与他通奸。某天我丈夫生病,想吃面食,杨甲就给我一包面粉,让我做饼给丈夫吃,又关照我千万别吃。我丈夫吃了便痛得在地上打滚,口鼻流血,半夜就死了。杨甲帮我料理后事。婆婆非常感激,就答应让他一个月内上门入赘。我父母不答应,所以到官府打官司。”我再审讯杨甲,他全都供认不讳。于是我下令挖开某妇丈夫的坟,开棺查验,果然他的牙齿、手脚指甲全是黑的。于是我拟写公文报告上司,上司对我办案的才能也深为叹服。

已完结热门小说推荐

最新标签