【新婚别】
杜甫
菟丝①附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃②太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳③。
妾身④未分明,何以拜姑嫜⑤?
父母养我时,日夜令我藏⑥。
生女有所归⑦,鸡狗亦得将⑧。
君今往死地,沉痛迫中肠⑨。
誓欲随君去,形势反苍黄⑩。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多舛迕,与君永相望。
【注释】
①菟丝:即菟丝子,一种蔓生的草,依附在其他植物枝干上生长。比喻女子嫁给征夫,相处难久。
②无乃:岂不是。
③河阳:今河南孟县,当时唐军与叛军在此对峙。
④身:身份,指在新家中的名份地位。唐代习俗,嫁后三日,始上坟告庙,才算成婚。仅宿一夜,婚礼尚未完成,故身份不明。
⑤姑嫜:婆婆、公公。
⑥藏:躲藏,不随便见外人。
⑦归:古代女子出嫁称“归”。
⑧将:带领,相随。这两句即俗语所说的“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。
⑨迫:煎熬、压抑。中肠:内心。
⑩苍黄:仓皇。意思是多所不便,更麻烦。
?事戎行:从军打仗。
?久致:许久才制成。襦:短袄。裳:下衣。
?不复施:不再穿。
?洗红妆:洗去脂粉,不再打扮。
?双翔:成双成对地一起飞翔。此句写出了女子的寂寞和对那些能够成双成对的鸟儿的羡慕。
?永相望:永远盼望重聚。表示对丈夫的爱情始终不渝。
759年(唐肃宗乾元二年)三月,唐朝六十万大军败于邺城,国家局势十分危急。为了迅速补充兵力,统治者实行了无限制、无章法、惨无人道的拉夫政策。杜甫亲眼目睹了这些现象,怀着矛盾、痛苦的心情,写成这六首诗作。写成了著名的“三吏”、“三别”组诗。《新婚别》就是其中之一。《新婚别》这首诗中,杜甫成功地塑造了一位新婚少妇深明大义,顾全大局,忠于爱情,热爱国家的生动形象,反映了当时动乱苦难的社会现实,具有震撼人心的艺术感染力。