奇点小说

奇点小说>皆大欢喜 > 第三幕 第一场 小安提福勒斯家门前(第1页)

第三幕 第一场 小安提福勒斯家门前(第1页)

第三幕第一场小安提福勒斯家门前

【小安提福勒斯、小德洛米奥、安杰洛及鲍尔萨泽同上。

小安提福勒斯好安杰洛先生,请你原谅我们,内人很是厉害,她因为我误了时间,一定要生气;你必须对她这样说,我因为在你的店里看你给她做项链,所以到现在才回来,你说那条项链明天就可以完工送来。可是这家伙却会当面造我的谣言,说他在市场上遇见我,说我打了他,说我问他要一千个金马克,又说我不认我的妻子,不肯回家。你这酒鬼,你这是什么意思?

小德洛米奥尽您说吧,大爷,可是我知道得清清楚楚,您在市场上打了我,我身上还留着您的手印。我的皮肤若是羊皮纸,您的巴掌若是墨,那么您亲笔写下的凭据,就可以说明一切了。

小安提福勒斯我看你是头驴子。

小德洛米奥我这样挨打受骂,真像头驴子。人家踢我的时候,我应该还踢;要是我真的发起驴性子来,您要留心我的蹄子,要知道驴子不是好惹的。

小安提福勒斯鲍尔萨泽先生,你好像不大高兴,但愿我们的酒食能够代我向你表达一点欢迎的诚意。

鲍尔萨泽美酒佳肴,我倒不在乎,您的盛情是值得感激的。

小安提福勒斯啊,鲍尔萨泽先生,满席的盛情,当不了一盆下酒的鱼肉。

鲍尔萨泽大鱼大肉,是无论哪一个伧夫都能置办得起的不足为奇的东西。

小安提福勒斯欢迎不过是口头的空言,尤其不足为奇。

鲍尔萨泽酒肴即使稀少,只要主人好客,也一样可以尽欢。

小安提福勒斯只有吝啬的主人和比他更为俭约的客人,才会以此为满足。可是我的酒肴虽然菲薄,希望你不以为嫌,纵怀尽醉;你在别的地方可以享受到更为丰盛的宴席,可是不会遇到比我更诚心的主人。且慢!我的门怎么关起来了?去叫他们让我们进去。

小德洛米奥阿毛,白丽姐,玛琳,雪莉,琪琳,阿琴!

大德洛米奥(在内)呆鸟,醉鬼,杀坯,死人,蠢货,下贱东西!给我滚开去!这儿不是让你找寻娘儿们的地方;一个已经太多了,你要这许多做甚么?去,快滚!

小德洛米奥咱们的看门人发了昏啦?喂,大爷在街上等着呢。

大德洛米奥(在内)叫他不用等了,仍旧回到老地方去,免得他的尊足受了寒。

小安提福勒斯谁在里面说话?喂!开门!

大德洛米奥(在内)好,你对我说有什么事,我就告诉你什么时候开门。

小安提福勒斯什么事!吃饭!今天我还没有吃过饭哪。

大德洛米奥(在内)这儿不是你吃饭的地方,等到请你的时候你再来吧。

小安提福勒斯你是什么人,不让我走进自己的屋子?

大德洛米奥(在内)我叫德洛米奥,现在权充看门人。

小德洛米奥他妈的!你不但抢了我的饭碗,连我的名字也偷去了。我这饭碗可不曾给我什么好处,我这名字倒挨过不少的骂;要是你今天冒名顶替着我,那么你最好还是把你的脸孔也换一换,否则干脆就把名字改作驴子。

露丝(在内)吵些什么,德洛米奥?门外是些什么人?

小德洛米奥露丝,让大爷进来吧。

露丝(在内)不,他来得太迟了,你这样告诉你的大爷吧。

小德洛米奥上帝啊,真叫我好笑!我送你一句格言:''我得而入乎?"

露丝答你一句格言:"此非其时也!"

大德洛米奥如果你的名字叫露丝,你回答得真好。

已完结热门小说推荐

最新标签