奇点小说

奇点小说>清朝奇案冤案 > 响马旅伴(第1页)

响马旅伴(第1页)

响马旅伴

【原文】

响马者,山东路上,跨马带铃,自作暗号之跖也。人多侠气,服甚豪华,莫辨其非,难识其歹,图财于至秘,谋命于无形。昔有布客,驮本独行,往来齐鲁间,已有年矣。一日薄暮,见少年驱车至,面黄似病,同行入店,食邀布客共之,银则自出。布客见其慷慨挥霍,行则并驱,宿则同居。数日,路遇四五人,相貌魁梧,少年认为同里富室子弟入京应试者,同伴行止,调笑喧哗。布客欣欣得意,以为此次途中,可无吊影叹孤矣。又历数日,复有客六七人,雕车肥马,服饰华丽,途遇少年,停骖顾问,和愉之色形于面。布客问少年曰:“予之姻娅也,欲往密云一带贩棉花耳。”亦聚为伴。又过数日,至半路山中,风雨凄凄,车不能进,马亦难驱,同投小店宿焉。是夜三更,店主见客房中,灯火煌煌,照透窗寮,从隙相窥,布客卷帐独卧于床,诸客围烛踞坐于地,轻轻低耳,不知所谈何事。店主呼曰:“诸客何不安寝?明早辨色可行也。”诸人答以即欲睡也。旋店主腹痛如厕,仍从窗隙窥之,灯已灭矣。厕中闻大叫一声。回复问之,寂然无人答应。店主以为客梦中颠倒之声也,亦不为意。迨鸡止啼而天将曙,客皆起身,店主查点出客人店内少一,曰:“昨宵入客十四人,今出何十三也?必有其故!”拦而穷追,诸客曰:“尔老眼昏花也,齐足而进,齐足而出,少之者谁乎?”店主不能应。即上车去。店主细想昨夜之异,报于捕役,通于地保,白于乡邻。入观其室,并无踪迹;回环审视,板扉有指头血印三点。店主曰:“诸客悉是盗也。盍执之?”于是各持械出追,盗犹抵拒,已伤二人。捕役集居民数百,聚于巷之隘口,同声齐集,围而擒之,一无遁逸,得其车马,搜其身,各有布包,启视,则一段血肉,检其行李,各携一团湿灰。惊送之官,一讯而服。佥供少年为绿林之魁,稔知布客负重资,独自往还,约盗先后聚集僻店,杀其身,解其体,以灰腌之,不致血溢,分携其肉,藏带于身,掷之静密坑中,以掩其迹。初不虞店主之疑而查也。官得其情,置诸盗于法,埋布客之骨肉,而赏其店主焉。

卫秋桥自晋远来,闻诸老于风尘者,转述此事。时予疟疾复发,困顿欲睡,秋桥遽去,惊叹久之。惜此事忘问在于何时,在于何地。细想盗薮,疑在阳谷、寿张、东阿、滕峄之间,故略记之,以为东西作客者,使之阅此,而留心跋涉焉。

《咫闻录》

【译文】

所谓响马,是山东路上,骑在马上带着铃铛,自己制定暗号的大盗。人多行侠尚义,服饰非常豪华,不能够辨别他们是不是强盗,难于识破他们为非作歹的行为;谋财害命极端秘密,无影无踪,难于捉摸。从前有一个布客,背着钱独自赶路,来往于齐鲁大地,已经将近一年了。有一天傍晚,见一个青年人坐着车来了,面色腊黄好象有病,和布客同行进店。他邀请布客共进晚餐,饭钱银两由他一人支付。布客见他慷慨大方挥金如土,走路的时候和他并驾齐驱,住宿时睡在一起。几天后在路上遇见四五个人,相貌高大英俊,青年认他们为同乡富家子弟,进京赶考去的,就和他们结伴行路住店,谈笑风生。布客欣喜异常,十分得意,以为这次在旅途中,可以不用形影相吊自叹孤独了。又过了几天,又有六七个客人,坐着雕龙画凤的车驾着肥壮的马,服装华丽,路上遇见面色腊黄的青年,停车回顾问候,和颜悦色的表情流露于外。布客问青年,那青年说:“是我家亲家和连襟,要往密云一带贩运棉花。”也聚在一起结为旅伴。又过了几天,到了半山腰中,这时候风雨凄凄,寒气袭人,车不能前进,马也难于行走,于是一起投入一小店住宿。这天夜里三更天,店主看到客房中,灯火辉煌,照彻了带窗的小屋,从缝隙窥视,看到布客卷起帷帐单独睡在一张**,其他客人围着灯烛蹲坐在地,低头轻轻耳语,不知所谈的是什么。店主呼喊:“诸位客官为什么不安睡?明天清早辨得清天色就可以上路了。”众客官回答就要睡了。一会儿店主肚子疼上厕所,仍从窗户缝隙窥探,灯已经熄灭了。店主在厕所中,听到一声大叫,也没有在意。等到雄鸡不在叫而天将亮的时候,店客都起身了,店主人查点出进店的客人少了一个,说:“昨晚进店的客人一共十四人,今天出店为什么只有十三人呢?其中必有缘故!”拦住客人追问究竟。客官说:“你老眼昏花,客人一齐进来,又一齐出去,少了谁呢?”店主不能回答。客人就上车走了。店主细想昨夜的异常情景,报告给缉捕盗贼的差役,通报到地保,告诉了乡邻。大家进去观察客人住室,并没有发现可疑的迹象,反复查看,发现木板门上有三点手指血印。店主人说:“诸位客官都是大盗,何不捉拿他们?于是各自拿着器械出去追赶,强盗还要抵抗,已经伤了两人。缉捕盗贼的差役聚集了居民几百人,汇聚到巷道的出口,同声呐喊,包围擒捉,强盗一个也没有逃脱,连车马一起,一网打尽。搜索全身,强盗每人都有一个布包,打开看则是一段血肉;检查他们的行李,各人都携带一团湿灰。惊呀之余送到官府,一次审讯强盗立即认罪。他们一起供认那青年是绿林的头目,熟知布客身负重资,独自往来,约请强盗先后聚集在偏僻的小店,杀死他,分解肢体,用灰腌了,使血不致于溢出,分开携带他的肉体的一部分,藏在身上,扔进秘密的坑道,以掩盖行迹。当初没有料到店主人的疑心和查问。官府了解了杀人越货的真情,把强盗们依法惩处,掩埋了布客的骨肉,并且奖赏了店主。

卫秋桥从山西远道而来,从长期流落江湖的人那里听了这起杀人劫钱案,转述此事。当时我的疟疾复发,困倦到了极点昏昏欲睡。秋桥很快离开,我惊叹了很久。可惜忘了问此事发生在何时,发生在何地。细想大盗汇聚之地,疑心是在阳谷、寿张、东阿、滕峄之间,所以简要记下这桩大案,留给东西南北作客的人,使他们看了这桩凶杀案,旅行在外长途跋涉的时候留心,不要随意选择旅伴。

已完结热门小说推荐

最新标签