奇点小说

奇点小说>宋词鉴赏 > 寇准(第1页)

寇准(第1页)

寇准

【踏莎行】

寇准

春色将阑①,莺声渐老,红英落尽青梅小。画堂②人静雨,屏山③半掩余香袅。

密约沉沉,离情杳杳④。菱花尘满慵将照⑤。倚楼无语欲销魂⑥,长空黯淡连芳草。

①阑:尽之意。

②画堂:形容华美的房屋。

③屏山:屏风上绘着的山峦。

④杳杳:渺远的样子。

⑤菱花:指镜匣;慵:懒得。

⑥销魂:神思恍惚,似乎魂不附体的状态,形容极度伤心的样子。

此词是一首描写暮春之时伤别怀远的词作,正如江淹《别赋》曰“黯然销魂者,惟别而已矣!”,这首《踏莎行》便是以抒发令人黯然销魂的离愁别绪。

“春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小”,春色即将消尽,黄莺的啼叫声渐渐衰绝,红花不断凋残落尽,如豆般微小的青梅也悬挂枝头,室外一派暮春的景象。“一切景语,皆情语也”(王国维《人间词话》),虽未言情,而情蕴于景中,春之暮亦是女子迟暮的象征,听着那渐老的莺啼,看着凋零的红英,我们可以想象女子的泪眼模糊之状。“画堂人静雨,屏山半掩余香袅”,由室外转至室内的描写,画堂之中,伊人独守,静无人声,只觉屋外雨声淅淅沥沥、绵绵不绝,一张屏风半掩画堂,只见香炉中升起一缕又一缕的香烟,烟气袅袅,室内一派沉寂之感,女子的孤寂、沉闷、了无情绪也就跃然纸上。

“密约沉沉,离情杳杳”,过往私密的约定已经沉沉寂寂,早已无处兑现,离别之伤痛却杳然渺远、无边无际、永无止境。此两句对仗工整,情感浓烈,给人深刻的印象,“沉沉”、“杳杳”两个重叠词的使用,把深挚感情渲染地淋漓尽致。“菱花尘满慵将照”,菱花镜匣已经久封尘满,久久未曾打开,女子许久未曾“照花前后镜”、“对镜贴花黄”了,所谓“女为悦己者容”,只因行人远去,心已慵怠,女子的忠贞、专情不言而喻。“倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草”,内心的愁恨无力排解,便渴望登楼远望以解相思,她独倚高楼,默默无语,极目望去只见长空暗淡,芳草连绵,直至那遥远的天际,“离恨却如春草,更行更远还生”,此随处而生、渺无边际、繁芜浓密的春草更触动了内心深处的离愁,更令她愁肠百结、黯然销魂。以芳草连黯淡长空的景物结尾,正符合沈义文所言“结句需要放开,含有余不尽之意。以景结情最好”(《乐府指迷》)。

【阳关引】

寇准

塞草烟光阔,渭水①波声咽。春朝雨霁②轻尘歇。征鞍发。指青青杨柳,又是轻攀折。动黯然③,知有后会甚时节。

更尽一杯酒,歌一阕。叹人生,最难欢聚易离别。且莫辞沉醉,听取阳关徹④。念故人,千里自此共明月。

①渭水:即渭河,东西横贯今陕西中部,汉时在河上建有霸桥,离别之人常于此送别。

②雨霁:雨后天晴。

③动:触动;黯然:心情忧伤的样子。

④阳关:指阳关曲,也叫渭城曲,王维的《送元二使安西》诗云:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,后人将此诗编入乐府,成为流行甚广的送别曲。徹:完。

此首《阳关引》是一首送别之词,巧妙化用王维的《送元二使安西》“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”的诗意,抒发了离别之感,真挚的友谊蕴于其中。

上阙中主要是写景,而景中含情。“塞草烟光阔,渭水波声咽”,塞上烟草空阔,渭水波声呜咽。一个“阔”字便概括了塞上的风光特色,极其凝练到位;“咽”字以拟人化的手法描写渭水的波声,仿佛此刻的渭水也深知人的别离之苦,而暗自呜咽,正如况周颐所言“词有淡远取神,只描取景物,而神致自在言外,此为高手”(《惠风词话续编》),此处词人只写水之“咽”,而人的情感则自流言外,含蓄委婉。“春朝雨霁轻尘歇。征鞍发”,早晨的一场春雨已经停歇,路上也无轻尘,此刻征人便也要骑马踏上征途。“春朝雨霁轻尘歇”一句自然巧妙地化用王维的“渭城朝雨浥轻尘”。“指青青杨柳,又是轻攀折”,古人常常折柳送别,此处也是此意,词人攀折轻轻杨柳,以送别远征之人。“动黯然,知有后会甚时节”,离别在即,不禁感到黯然销魂,正所谓“黯然销魂者,惟别而已矣!”(江淹《别赋》),也不知以后何时能够见面,浓重的离别之情、不舍之意呼之欲出。

“更尽一杯酒,歌一阕”,此两句又是化用王维“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”的诗意,以意贯串,浑化无痕。“叹人生,最难欢聚易离别”,直截了当地抒发词人的感慨,可叹人生之中,最难的是欢聚,而离别则太匆匆,“春梦秋云,聚散真容易”,美好的相聚一如短暂的春梦秋云,倏而消逝,而离别则太容易,实令人难以忍受。“且莫辞沉醉,听取阳关徹”与“更尽一杯酒,歌一阕”相照应,词人劝勉远行之人痛饮离樽,莫辞沉醉,且听尽送别之曲。“念故人,千里自此共明月”,别离之后,彼此就将相隔千里,无以相会,而只能共仰此明月,以寄相思,“但愿人长久,千里共婵娟”,深情款款。

已完结热门小说推荐

最新标签