奇点小说

奇点小说>经典唐诗赏析 > 秋浦歌十七首其十五(第1页)

秋浦歌十七首其十五(第1页)

【秋浦歌十七首】(其十五)

李白

白发三千丈,缘①愁似个②长。

不知明镜里,何处得秋霜③。

【注释】

①缘:因。

②个:这样。

③秋霜:形容发白如霜。

此诗作于天宝十二年(753)至十四年(755)间,他由梁园南下往来于宣城(安徽)、金陵、广陵(扬州)之时。十年前的天宝元年(742)秋,他奉诏离开南阳,经鲁别子女入京,以为从此可以君臣遇合,“申管晏之谈,谋帝王之术”(《代寿山答孟少府移文书》)实现自己长期追求的“寰区大定,海县清一”的远大理想。结果以谗言遭谤,赐金放还。于是他怀着眷恋的心情离开长安,开始了第二次长达十年之久的四方漫游。十载去京国,他不能不有“才将圣不偶,命与时俱背”(《赠从弟宣州长史昭》)的千丈愁怀。

诗怎样开头好?有云“起句当如爆竹,骤响易彻”(《四溟诗话》);有云“凤头”等等。但是像这首诗这样“突兀”的开头,真是“高山坠石,不知其来,令人惊绝”。(《说诗语》)单看“白发三千丈”一句,真叫人无法理解,白发怎么能有“三千丈”呢?接云:“缘愁似个长”。即是说只因愁绪是这样长。换言之,说因为愁使人生出这般长的白发!以此写愁,匪夷所思!奇想出奇句,不能不使人惊叹诗人的气魄和笔力。清人王绮云:“起句怪甚,得下文一解,字字皆成妙义,洵非老手不能,寻章摘句之士,安可以语此”?(《李太白全集》注)郭兆麒《梅崖诗话》并就此发挥云:“‘白发三千丈’,语涉粗豪,然非尔便不佳。……如少陵言愁,断无‘白发三千丈’之语,只是低头苦煞耳。故学杜易,学李难。然读杜后不可不读李,他尚非所急也。”

“不知明镜里,何处得秋霜”。不知,非真不知,而是不愿知;亦不是因不知而发出“何处”之问。这两句是愤激语,表示出极大沉痛。而关键尤在一个“得”字。“得”字直贯到诗人半生中所受到的排挤压抑;所志不遂,因此而愁生白发,鬓染秋霜,亲历亲感,何由不知!李白有“奋其志能,愿为辅弼”的雄心,有使“寰区大定,海县清一”的理想(均见《代寿山答孟少府移文书》),尽管屡遭挫折,未能实现,但他的志向绐终不泯。写这首诗时,他已经五十多岁了,壮志未酬,人已衰老,怎能不倍加痛苦!所以揽镜自照,触目惊心,发生“白发三千丈”的孤吟。《诗·周南·关》:“求之不得,寤寐思之”。尽管不愿不甘心,却不知道从哪儿得来了这么多秋天的寒霜。正是“托兴深微,当求之意象之外”。

诗人以奔放的**,浪漫主义的艺术手法,塑造了“自我”的形象,把积蕴极深的怨愤和抑郁宣泄出来,发挥了强烈感人的艺术力量。“愁”是什么样?曹植云:“愁之为物,惟惚惟恍。”用长度来言愁,一向并不少,如“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”(李煜);“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”(欧阳修)。李白虽把愁的长度说得那么肯定,但没有说出具体内容,故唐汝询说:“求之意象之外。”后来王安石仿效李诗写成《示俞秀老》诗:“不见故人天际舟,小亭残日更回头。缲成白雪三千丈,细草孤云一片愁。”故人未能回归因而愁成三千丈,人们未能接受,而对李白的诗明知其假却不厌其假,倒是接受了,并成为千古名诗,原因之一是王安石把什么都和盘托出了。

【峨眉山月歌】

李白

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

李白一生爱好月亮,尤钟情故乡的峨眉山月。直到他逝世前三年,从流放夜郎途中回到江夏(今湖北武昌),蜀僧宴要去长安,李白还写"峨眉山月歌"为他送行。峨眉山在今四川省峨眉县南。诗从峨眉山月写起,点明从此地出发,即将开始"辞亲去国,仗剑远游"的生活了。秋月半轮,好像流泻在平羌江中,更加美丽可爱。"平羌江",即青衣江,在峨眉山东北。首句强调的是"秋",次句强调的是"流"。秋,天高、气爽、风清月朗,无不给人以愉悦和恬适。而月照影流(实际流的是滔滔江水),变静为动,这样,峨眉山上,平羌江中,半轮秋月,上下辉映。"清水出芙蓉,天然去雕饰"。平浅的词语,写出了不平浅的意境。

秋夜里从清溪出发奔向三峡,再见了,峨眉月色!在去渝州(今重庆市)的旅途上,我又是多么地想念你呵!对未来的幻想与追求,一片纯真美好的感情,溶化在皎洁秀丽的峨眉山月中。为朗朗秋月,奏出了一曲昂扬奋发而又情思绵绵的乐章。"清溪",即清溪驿,在今四川省犍为县。"三峡",即瞿塘峡、巫峡、西陵峡,通称长江三峡。据《乐山县志》此当指乐山县之黎头、背峨、平羌三峡,而清溪则在黎头峡之上游。

全诗四句连用峨眉山、平羌江、清溪、三峡、渝州五个地名,而组织精巧,意境幽邃,丝毫没有堆砌的痕迹,足见李白绝句神韵清绝的一面。王世贞《艺苑卮言》曰:"使后人为之,不胜痕迹矣,益见此老炉锤之妙。"而宋顾乐《唐人万首绝句选》则评曰:"王元美曰:'此是太白佳境,益见此老炉锤之妙'。此诗定从随手写出,一经炉锤,定逊此神妙自然。"后说为是。妙造自然,不尚雕饰,正是此诗长处,从而达到"天巧浑成,毫无痕迹,故是千秋绝调"。(金献之语)这是由于地名本身清雅,而且地名的变易,也显示着诗人的行程;看似叙事,却也展示出景,蕴含着情,因此便有"浩气喷薄,如神龙行空"(赵翼语)之感,而不觉堆叠板滞了。

【哭宣城善酿纪叟】

李白

纪叟黄泉里,还应酿老春。

夜台无晓日,沽酒与何人?

此诗大约作于上元二年(761)李白再游宣城时。所哭者为一位善酿酒的姓纪的老翁。此诗两宋本、缪本俱注云:一作《题戴老酒店》:"戴老黄泉下,还应酿大春。夜台无李白,沽酒与何人?"今依王琦《李太白诗注》(三十六卷)。"黄泉",原义地下的泉水。《荀子·劝学》"()上食埃,下饮黄泉"。(,蚯蚓)亦指人死后埋葬的墓穴。《左传·隐公元年》:"遂姜氏于城颍,而誓之曰:'不及黄泉,无相见也'。"白居易《长恨歌》:"上穷碧落下黄泉"。次句语出惊人:"还应酿老春"。"老春",指所酿之酒。李肇《国史补》卷下:"酒则郢州之富水,乌程之若下,荥阳之土窟春,富平之石冻春,剑南之烧春。"这是李白奇特的想像。一个"应"字,语气十分肯定。揆情度理,自然不合。但贺裳所谓"无理而妙"(《皱水轩词筌》),实是无理而有情,表现出沉挚深厚的感情。

接二句更发出沉痛的呼喊:"夜台无晓日,沽酒与何人?""夜台",墓穴。陆机《挽歌》:"送子长夜台"。李周翰注:"坟墓一闭,无复见明,故云夜台。"墓闭后不见光明,你的酒卖给谁呢?纪叟死后仍能酿酒卖酒,这是李白的奇思异想。如果按两宋本、缪本后二句:"夜台无李白,沽酒与何人。"则似纪叟专为李白而酿酒,李白也非其酒不饮。这样两者的感情更为亲切。因为按"夜台无晓日"二句,李白不过是沽酒人之一,二者没有那种特殊关系了。《杨升庵外集》云:"予家古本作'夜台无李白',此句绝妙,不但齐一生死,又且雄视幽明矣。昧者改为'夜台无晓日'。夜台自无晓日,又与下句何人子不相干,甚矣士俗不可医也。"杨慎,明代人,所云"古本",当即宋本。所言极是,故今之选本亦有各取二句,即:纪叟黄泉里,还应酿老春。夜台无李白,沽酒与何人?

从本诗的写作可以看出:一、李白身为赫赫有名的大诗人与一个普通善酿者的深厚感情,这和《赠汪伦》、《宿五松下荀媪家》对汪伦、荀媪的感情是一致的。二、诗人善于提取生活中的一点,经过"情动于衷"的真实感受,用浪漫主义手法和朴实无华的文字表现出来,并使读者接受,觉得真是"无理而妙"。

已完结热门小说推荐

最新标签