“你会支持我的,对吗?”
“你指的是什么?”玛丽担心地问。
“姐姐!我要当海员……”
“难道你也要离开我?”姑娘叫道,双手紧紧握住弟弟的手。
“是的,姐姐!我要当海员,做像父亲和约翰船长一样的船长!玛丽,亲爱的玛丽!约翰船长一定没有完全绝望!你要像我一样地相信他的忠诚啊!他答应要把我培养成一名优秀的海员,一名伟大的海员!在这之前,他会和我一起找我们的父亲!姐姐,你也愿意对不对!我们的父亲会为我们做一切,做为子女,至少是我,也有为他做些什么的责任的!现在我的人生只有一个目标,那就是寻找,一直寻找我们的父亲,我完全为这个目的而生活,我相信只要他活着,他是不会抛下我们两人中的任何一个的!亲爱的玛丽,我们的好父亲,他是个伟大的人!”
“而且他既高尚,又侠义!”玛丽说,“你知道吗?罗伯特,我们的父亲是我们的荣耀,更是我们国家的荣耀啊。要不是命运跟他开了个玩笑,他将会是我们国家最伟大的人物之一。”
“我知道!”罗伯特说。
玛丽把弟弟搂在胸口,男孩感觉到热泪不住地滴在他额头上。
“玛丽!玛丽!”他大声说,“不管我们的朋友怎么说,我都一直抱有希望,我一直会怀着希望!像我们的父亲那样,在完成自己的任务之前始终相信希望的存在!”
玛丽不语,抽泣哽住了她的喉咙。想到为了找到他们的父亲,他们还将进行又一次的努力,想到年轻的约翰船长的无限忠诚,她百感交集。
“约翰先生也没有放弃吗?”她问。“是的,”罗伯特答道。“他就像我们的兄长,永远不会丢下我们的。我会去当海员,然后会和约翰一起去寻找我们的父亲!姐姐你同意吗?”
“我愿意!”玛丽答道,“可是,我实在不想与你分开!”姑娘轻轻说。
“你不会只是一个人的,玛丽。约翰对我说了,格雷那凡夫人不会让你离开她的。你是个女人,你可以也应该接受她的好意。不接受反倒是忘恩负义了!而我不行,我是个男人,父亲对我说过无数次,男人就要创造自己的命运。”
“可我们邓迪的房子呢?那座挚爱的充满回忆的房子怎么办呢?”
“我们要保留它,姐姐!我们的朋友格雷那凡爵士和约翰已经把一切都为我们安排好了。爵士将把你当亲生女儿看,会让你留在马尔科姆庄园!爵士告诉过约翰这些,约翰又告诉了我!那里就是你的家,你可以一面和人谈我们的父亲,一面等着我和约翰把父亲找回来!那是多么美好的事情啊!”罗伯特大声说,他兴奋得神采奕奕。
“亲爱的弟弟,我的孩子,”玛丽回答说,“要是父亲在这里,他一定会为你的话感到幸福的!你跟他真像,罗伯特!等你长大成人,一定会和他一样伟大的!”
“愿上帝可以听见你的话,玛丽。”罗伯特说。做子女的、一种圣洁的自豪使他更成熟了。
“可是,我们怎么报答格雷那凡爵士和夫人对我们的恩德呢?”
“噢,这个不难!”罗伯特满怀信心地大声说,“我会尊敬他们,爱他们,并且告诉他们如果可以,我愿意为他们献出我的生命!”
“不,相反,你应当为他们活下去!”姑娘大声说,一面在弟弟的额头上盖满了吻,“我相信他们也像我一样希望你能好好地活下去!”
就这样,两个孩子在茫茫黑夜里互相对望着,沉进了无限的遐想中。显然,他们的思想也一定是相互联通的。长长的波浪在平静的海面上轻轻地晃动者,邓肯号的螺旋桨在黑暗中搅起了闪亮的水涡。
这时,一件不可思议的怪事发生了,那是一种神秘地力量将两姐弟的心联在了一起,好像产生了同样的幻觉。他们觉得,黑暗中有一声声的深沉而悲怆的求救声向他们传来,颤动了他们的心弦。
“救救我!快来救救我!”那声音喊道。
“玛丽,”罗伯特说,“你听!你听见了吗?”
两人一下子挺直了伏在栏杆上的身子,俯下去察看黑夜里的大海。但是,只有无边无际的黑暗在他们面前。
“罗伯特,”激动得脸色煞白的玛丽“我好像……是的,我也听到了,我也好像……我们两个没有发烧吧,罗伯特!……”
此时,又一声呼唤传到他们耳中,而且,这次是如此清晰,以致两人同时大声叫起来:“父亲!父亲!……”
“玛丽似乎已经忍不住了,她太激动了,晕倒在弟弟的臂弯里。救命啊!”罗伯特喊,“救救我姐姐!救救我父亲!救命啊!”
掌舵的水手奔过来扶起玛丽,接着航向岗的值班水手也跑来了。而格雷那凡、格雷那凡夫人、约翰·孟格尔都一下子惊醒了。