奇点小说

奇点小说>宋词精选赏析 > 破阵乐(第1页)

破阵乐(第1页)

【破阵乐】

柳永

露花①倒影,烟芜②蘸碧,灵沼③波暖。金柳④摇风树树,系彩舫⑤龙舟遥岸。千步虹桥⑥,参差雁齿⑦,直趋水殿⑧。绕金堤、曼衍鱼龙戏⑨,簇娇春罗绮⑩,喧天丝管。霁色荣光⑾,望中似覩,蓬莱清浅⑿。

时见,凤辇宸游⒀,鸾觞禊饮⒁,临翠水、开镐宴⒂。两两轻●飞画●⒃,竞夺锦标霞烂⒄。罄⒅欢娱,歌鱼藻⒆,徘徊宛转。别有盈盈游女,各委明珠,争收翠羽,相将归远。渐觉云海沉沉,洞天⒇日晚。

露花:沾有露水的花。

烟芜:烟雾笼罩的绿草。

灵沼:本为周文王所建之池沼,谓其如神灵所为,故名。此指金明池。

金柳:由于柳树初出的柳芽为嫩黄色,故称作“金柳”。

彩舫:女子所乘之花船。

虹桥:指金明池中的拱桥。

雁齿:如雁阵般次序排列。

水殿:水上的亭台楼榭。

曼衍鱼龙戏:一种百戏名称,以鱼龙巨兽作为道具进行表演,起源于汉代。

娇春罗绮:均代指年轻貌美的女子。

霁色:雨停后的景色;荣光:五色云气,古人以之为祥瑞之光。

蓬莱清浅:传说中的仙山,此处代指仙境。

凤辇宸游:皇帝乘车出游。凤辇:皇帝的车架;宸:北极星居所,代指皇帝居处,此处指皇帝。

鸾觞:刻有鸾鸟花纹的酒杯;禊饮:古时在农历三月三日上巳日于水边洗濯宴聚,以驱邪祈详。

镐宴:御宴。

●:形状像刀的小船;●:船桨。

锦标霞烂:如彩霞般灿烂精美的锦标。

罄:尽。

鱼藻:《诗经·小雅》中的篇目,赞颂周王生活安乐,此处指赞颂宋仁宗的歌曲。

洞天:本指仙人所居之处,此处代指游乐之地。

此词和《望海潮》一样都是描绘都市的繁华、承平气象,开拓了词的书写范围,此词很好地体现了柳词“铺叙展衍,备足无余”的特点,正如郑振铎所言“耆卿的好处却在于尽”,通过高超的艺术手法极尽渲染了宋仁宗之时的繁盛富庶景象。

“露花倒影,烟芜蘸碧,灵沼波暖”,写金明池美妙的景象:沾露之花倒映在清澈的池中,烟雾笼罩的草地延伸直至“蘸”到了池中碧水,灵沼中的水波温暖**漾,十二字真可谓字字珠玑,苏轼就曾云“露华倒影柳屯田”。接着描写金柳随风摇**,还系着彩舫龙舟。“千步”三句主要写金明池上的长桥,千步长桥一如飞虹凌波而起,直通水殿,桥上的柱子一如雁阵有条不紊地排列,写得极富文采和气势。“绕金堤”以下四句绘声绘色地展现金明池游乐盛况:变化莫测的“曼衍鱼龙戏”舞动上演,美貌女子簇拥赏景,丝竹弦管奏成喧天乐声。“霁色”三句把神妙景色比成蓬莱仙境,赞美之至!

“时见”之下五句描写皇帝游乐、飞觥宴饮的盛况。“两两轻●飞画●,竞夺锦标霞烂”则是写轻●奋力摇桨,竞相争夺锦标的激烈、喧闹场面。“罄欢娱”三句写在承平气象之时人们对宋仁宗的歌颂。“别有”以下四句写轻盈美貌的女子各各怀揣明珠希望送给所恋之人,还争着拾掇翠羽,热闹非凡而又极具美感,可谓景之点睛。“渐觉云海沉沉,洞天日晚”,沉迷于赏景游乐之中不知不觉就天暮云沉,而笼罩在暮色之下神奇美妙的金明池一如神人所居的洞天,与上阙的“蓬莱”仙境形成对照,可谓“承平气象,形容曲尽”。

已完结热门小说推荐

最新标签