雷应春
梅片作团飞,雨外柳丝金湿。客子短篷无据①,倚②长风挂席③。
回头流水小桥东,烟扫画楼出。楼上有人凝伫,似旧家曾识。
①无据:不停泊。
②倚:倚靠,凭借。
③席:帆。
这首词描述了一个久经羁旅的游子返乡的故事。
上片开头两句点明这是一个梅花飘香,嫩柳发芽的初春时节。细雨打湿了嫩黄的柳条,正如词中所讲“金湿”。归心似箭的游子乘坐一艘短篷船,一点不做逗留,乘长风挂帆而行。后两句生动真切地刻画出一个饱经思乡之苦的游子片刻不停急于返乡的情态。
转眼间,小桥流水已在东面,极言船行之快。后一句写景充满动态美,烟雾散去,画楼现于眼前,大有“曲终人不见,江上数峰青”的遗风。并且为后文的楼上人做了铺垫。最后是全词的亮点,它将游子思乡和思妇怀远糅为一体,并用一个“似”字,引发人无数联想。想来楼上女子见到船上的游子,会不会同样有种“似旧家曾识”的感觉呢?倘若如此,这场遇见便成了江南雨乡之中一个美丽的错误了。但纵是错了,为游子添了一丝返乡的鼓励,为女子增了一份等待的勇气,又何尝不可呢?最后两句美在风格含蓄而饱含深情。
全词主题并不新鲜,但因最后两句为全词增光添彩,算作是同类词中独具风格的一首。
【念奴娇】
武夷①咏梅