郑觉斋
【扬州慢】
郑觉斋
弄玉轻盈,飞琼淡泞,袜尘步下迷楼①。试新妆才了,炷沉水香毬。记晓剪、春冰驰送,金瓶露湿,缇骑②星流。甚天中月色,被风吹梦南州?
尊前相见,似羞人、踪迹萍浮。问弄雪飘枝,无双亭上,何日重游?我欲缠腰骑鹤③,烟霄远、旧事悠悠。但凭阑无语、烟花三月春愁。
①迷楼:隋炀帝在扬州所建的行宫。《说郛·迷楼记》:“使真仙人游其中,亦当自迷。”
②缇骑:穿红色军服的骑士,泛称贵官的随从卫队。
③缠腰骑鹤:这里指欲游扬州故地。梁代殷芸《小说》云:诸客言志,或愿为扬州长官,或愿多财,或愿飞升,”其一人曰:腰缠十万贯,骑鹤下扬州。欲兼三者。”
赵以夫得友人折赠数支“移根自鄱阳之洪氏”的琼花,招聚咏赏,郑觉斋因而做了这首《扬州慢》,以相应和。琼花“大而瓣厚,其色淡黄”,冰清玉洁,极为贵族士大夫所赞赏。周密咏琼花的《瑶花慢》词前小序中写道:“后土之花,天下无二本。方其初开,帅臣以金瓶飞骑,进之天上,间亦分至贵邸。”可见琼花之珍贵。
自古以来多以花喻美人,而词人反其道而行,以美人之姿反赞琼花之美。首句写道“弄玉轻盈,飞琼淡泞,袜尘步下迷楼”,弄玉是战国时期与萧史共升天而去的美女,飞琼乃是西王母的侍女,“袜尘”则源自曹植《洛神赋》中的“凌波微步,罗袜生尘”,又隐着一位“翩若游龙,矫若惊鸿”的宓妃。词人用轻盈、淡泞、优雅的气质称赞琼花,恰似一位冰清玉洁的美人。试罢新妆,再燃起名香,词人依然用拟人化的手法描绘着琼花。在香气缭绕中,“春冰驰送,金瓶露湿,缇骑星流”,这美人一般的琼花便被飞驰着送往京都了。“甚天中月色,被风吹梦南州?”星夜疾驰,在这一片月色中,琼花如同做梦般被一阵风吹到了南州,或许,这琼花便是一片皎洁清澈的月色吧。
在这友朋相聚的宴会中,觥筹交错,词人与琼花又相见了。看着清丽如堆雪般的琼花,词人不禁回到了往昔那与它邂逅的最初时节,无双亭上的一抹惊艳早已印在心中,酒气弥漫的华堂终不是它应处的地方啊,词人不禁喃喃自语:何日重游?秦观有诗“无双亭上传觞处,最惜人归月上时”,只有在扬州的琼花才真正是天下无双,而今漂泊至此地,花色憔悴大不如前,所以词人想要回扬州再探芳踪,可惜纵欲“腰缠骑鹤”,也是“烟霄远、旧事悠悠”了。为何无法重回故地呢,是因为山河凋零,抑或是旧情难觅,我们可以细细揣度思量。可是在下扬州的烟花三月,词人凭阑长吁,留给他的却只剩下一腔悠悠春愁……